
“Doing good often means getting one’s hands dirty, engaging in unpleasant things, and coming out of the battle worn and scarred. The battle for the public good is neither about holding onto or giving up everything, it is about knowing when to do much, when to hold back, a little, and when to do nothing at all.”[1] ~Ignacio M. García Note: This is a part of an ongoing series. To start at the introduction, follow the link here. Hymn Text: Padre Nuestro en el Cielo by Manrique González was one of the earliest-published Spanish hymns in the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. It was published in the 1907 Mexican Mission Himnario Mormón (p. 57, see Figure 1) and in the 1912 editions of the Himnos de Sion (p.44). It was cut from subsequent editions of the hymnbook (1927 onwards). Textual changes between the two editions it was included in are minor, consisting solely of punctuation alterations (see Table 1). According to the 1912 edition, the hymn was to be sung to the tune of hymn 37 in the English-language Songs of Zion, which was “We are Sowing” by H. A. Tucket (8.7.8.7 D). Oddly, the hymn tune fits two verses of the hymn at a time, but there are 5 verses of the hymn, which doesn’t work out math-wise. In addition, the syllables do not completely align with the music as written. As a result, I wonder…